Hola,
I’m a native Spanish speaker from Spain (I live in the U.S., spoke English all my life with a native English speaking father and my English could be better than my Spanish). Since I am Spanish, we use vosotros. While I heard people in the U.S. learn “ustedes comen”, I would say “vosotros coméis”.


USA, they taught us that vosotros was used in Spain but that’s it. They saw it inefficient as the Spanish speakers around us and the majority of Spanish speakers didn’t use vosotros.
Yep, it was in the textbook, but just like the Barthalona lisp, it was basically a bit of trivia we were never expected to actually learn.
I’ve been learning Spanish on my own and what I’ve learned agrees with what you stated.
Vosotros is a dialect of Spain, but it’s rarely used outside of Spain.
Interesante, pero tienen razón